10042
2023-01-16 15:12:42
1
사실 저건 단어해석을 잘못한 것으로 판단됩니다
원래 명칭은 1st Cavalry Division인데
Cavalry가 기병대 혹은 기갑사단으로 부르는데
실제로 1st Cavalry Division에서 운용되는 것은 기갑에 가까우니
사실은 제1 기갑부대라고 번역을 했어야 옳았는데
누가 맨처음에 명칭을 했는지 몰라도 기병대라고 하니 말(馬)도 함께 운용되는 것으로 착각하기 쉬운 거죠
사실 기갑부대라고 표현해야 할 정도로 기갑의 활용이 어마어마해서...