4822
2012-09-21 15:22:49
7
제가 정말 싫은게. 한국어랑 일본어에 뭔가 비슷한게 있으면 무작정 '일본이 원조. 일본에서 영향받았다'라고 생각하는 분들이 있더라구요. 우리말이 일본에 비해 허접한 것도 아니고; 반대로 영향을 준 것도 있는데 말이죠.
얼마 전까지만 해도 '야채는 일본식 한자다, 채소가 우리말이니까 야채는 쓰지 말자'라는 것이 알려졌었지만.
실제로는 조선왕조실록에도 '야채'라는 한자가 쓰인 점을 들며, 결코 일본의 영향이 아니였죠... 그런 식으로 억울하게 일본식표현이라고 몰린 표현이 꽤나 됩니다.