2520
2015-09-10 07:35:54
0
저는 사고체계 보다는 번역의 과정을 한번 더 거쳐야 하는 부분이 큰 것 같습니다. 이게 작성자님이 느끼시는 실제 인식 체계 같아요. 일단 문화권이 다르면 언어적으로도 표현이니 처음에 이해 불가능한 부분도 있지만, 사람은 사람인지라 대부분 통하는 것 같거든요. 생각이라는게 언어가 있는건 아니지만, 어릴때 부터 영어를 하다보니 그래도 영어를 할땐 영어로 생각하는거에 더 가깝고 우리 말을 할 때는 우리 말에 더 가까운 언어로 생각을 해요. 하지만 영어로 생각하는 나나 한국말로 생각 하는 나나 생각도 사람도 같아요. 인식하는 언어가 좀 다를 뿐이죠.