166
2017-10-09 09:11:32
6
한국어가 모어인 사람은 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ 같은 소리가 어두에 올 때 ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ로 발음한다더라고요. 외국인에게 '다다이즘'을 '타다이즘'으로도 발음해봤는데 차이는 있지만 둘 다 티읕 소리로 들린대요. 김이 Kim이고 박이 Park라는 게 예전엔 이상했는데 저 얘길 듣고 나니 외국인에겐 저게 더 정확한 철자겠더라고요.
타카기란 성도 표기는 다카기로 하지만 말 중간에 나오지 않는 한 의도하지 않아도(?) 타카기로 발음하긴 해요. 다만 그건 그거고, 외래어 표기법엔 좀 변화를 줘도 좋지 않나 생각은 합니다.